Aussprache der Namen
+5
Lady Rhanya
Lady Alenna
Lord Dannyl
Lady Acylenn
Lady Lil
9 verfasser
Seite 1 von 3
Seite 1 von 3 • 1, 2, 3
Aussprache der Namen
Hi
Jedesmal beschäftige ich mich stundenlang mit dem Thema, wie die Namen der Protas/Figuren richtig ausgesprochen werden, was meine Lesefluss stört. Geht es euch auch so?
Die meisten Probleme hatte ich mit "Cery" (dazu hatte ich schon Beiträge gelesen). Irgendwann, nach vielen hin-und her raten, blieb ich dann bei "Scherie". Aber ist das so von der Autorin gedacht? Was meint ihr?
Da die Autorin Australierin ist (laut Homepage), hab ich keine Ahnung, wie man es dort ausspricht. Also mich interessiert das sehr.
Sonea - spreche ich mit "Z" aus, also Zonea
Rothen - hier habe ich den Namen im Geiste getrennt, also sprich: Roh-then, aber wäre "Roffen" nicht besser? Hört sich komisch an ...
Dannyl - spreche y als ü aus, also Dan-nül
Akkarin - nun ja, ich wird sagen kurzes A, also Akka-rin
Dorrien - den kenne ich von Scrubs, den Namen. Oder doch anders aussprechen?
Jayan - spreche ich wie von Jay-Z und dann das "an" ran. Oder einfach nur Jajan?
Oder wie sieht es mit "Kyralia" aus? Y als ü ausgesprochen? Nach Kyra- die Trennung? Keine Ahnung! Genauso wie bei Sachaka.
Danke für Eure Meinungen.
Liljanas
Jedesmal beschäftige ich mich stundenlang mit dem Thema, wie die Namen der Protas/Figuren richtig ausgesprochen werden, was meine Lesefluss stört. Geht es euch auch so?
Die meisten Probleme hatte ich mit "Cery" (dazu hatte ich schon Beiträge gelesen). Irgendwann, nach vielen hin-und her raten, blieb ich dann bei "Scherie". Aber ist das so von der Autorin gedacht? Was meint ihr?
Da die Autorin Australierin ist (laut Homepage), hab ich keine Ahnung, wie man es dort ausspricht. Also mich interessiert das sehr.
Sonea - spreche ich mit "Z" aus, also Zonea
Rothen - hier habe ich den Namen im Geiste getrennt, also sprich: Roh-then, aber wäre "Roffen" nicht besser? Hört sich komisch an ...
Dannyl - spreche y als ü aus, also Dan-nül
Akkarin - nun ja, ich wird sagen kurzes A, also Akka-rin
Dorrien - den kenne ich von Scrubs, den Namen. Oder doch anders aussprechen?
Jayan - spreche ich wie von Jay-Z und dann das "an" ran. Oder einfach nur Jajan?
Oder wie sieht es mit "Kyralia" aus? Y als ü ausgesprochen? Nach Kyra- die Trennung? Keine Ahnung! Genauso wie bei Sachaka.
Danke für Eure Meinungen.
Liljanas
Re: Aussprache der Namen
ich hab cery immer "seri" gesprochen...
ich glaube rothen spricht man im original mit dem englischen th, aber damit konnte ich mich nie anfreunden, also ist es bei mir, wie bei dir
sonea... bei mir einfach wie man's schreibt
bei dannyl spreche ich das y... eher als i, aber eigentlich sowas zwischen ü und i, wie auch bei den meisten namen, die ich erfinde, in denen ein y vorkommt
in scrubs... heißt er nicht dorien? man könnte den namen dorrien natürlich spanisch verstehen und einfach das r extrem rollen (dorrrrien :3 ) aber das macht glaub ich fast niemand
jayan, hätte ich gesagt, einfach "jajan", da könntest du aber theoretisch unseren lord jayan fragen, was er dazu sagt, aber der ist ja nie da^^
ich glaube rothen spricht man im original mit dem englischen th, aber damit konnte ich mich nie anfreunden, also ist es bei mir, wie bei dir
sonea... bei mir einfach wie man's schreibt
bei dannyl spreche ich das y... eher als i, aber eigentlich sowas zwischen ü und i, wie auch bei den meisten namen, die ich erfinde, in denen ein y vorkommt
in scrubs... heißt er nicht dorien? man könnte den namen dorrien natürlich spanisch verstehen und einfach das r extrem rollen (dorrrrien :3 ) aber das macht glaub ich fast niemand
jayan, hätte ich gesagt, einfach "jajan", da könntest du aber theoretisch unseren lord jayan fragen, was er dazu sagt, aber der ist ja nie da^^
Lady Acylenn- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1714
Anmeldedatum : 05.05.11
Alter : 27
Ort : hoffentlich weit weg vom slenderwald. oh, warte mal...
Re: Aussprache der Namen
Lady Indria schrieb:
jayan, hätte ich gesagt, einfach "jajan", da könntest du aber theoretisch unseren lord jayan fragen, was er dazu sagt, aber der ist ja nie da^^
Hi hi, gute Idee
Danke für deine Meinung zu diesem Thema. Und ja stimmt, mit einem "r", aber dafür spreche ich ihn genauso aus.
Liljanas
Re: Aussprache der Namen
Nö, die Namen, bei denen die Aussprache auf den ersten Blick nicht klar ist, die "überles" ich sozusagen. Was mir sowohl in Magie, als auch in den Sonea-Büchern mit den vielen sachakanischen Namen einige Probleme bereitete...Liljanas schrieb:Hi
Jedesmal beschäftige ich mich stundenlang mit dem Thema, wie die Namen der Protas/Figuren richtig ausgesprochen werden, was meine Lesefluss stört. Geht es euch auch so?
Kurz, ich les dann eigentlich nur den Anfangsbuchstaben, und wenn zwei ähnlich lange Namen einen gleichen Anfangsbuchstaben haben, dann verwirrt mich das manchmal. Um zum eigentlichen Thema zu kommen: Bein den "Hauptcharakteren" habe ich mir aber schon Gedanken gemacht...:
Cery - spreche ich einfach wie Keri aus
Sonea - spreche ich Sonea aus; kurz, einfach wie man sie schreibt
Rothen - spreche ich auch Roh-then aus
Fergun - Betonung auf dem e, und das u eher wie ein a, aber ein bisschen u ist auch mit drin
Akkarin - bei ihm spreche ich das A kurz aus und betone das (zweite) a
Dorrien - öh, wie man ihn schreibt (nicht mit gerolltem r, wobei das irgendwie lustig klingt... )
Jayan - spreche ich ganz einfach Jajan aus
Kyralia - da spreche ich das y eher wie ein ü aus
Sachaka haaaach liebstes Sachaka (aaah ,sorry tut nichts zur Sachr...) - also ich sprech wie mans schreibt mit Betonung auf dem ersten a
Und zu guter Letzt den herzallerliebsten, tollen, schönen,...
...Dannyl!!! - ich spreche das y wie Indria (verzeihung Lady Indria) als Mischung aus i und ü aus (und das l rolle ich so ein bisschen wie im englischen, aber nur kurz angedeutet)
Dannyl, du bist toll!!!
[Dannil; Dannül...ich lass es lieber das sieht bescheiden aus...]
Lord Dannyl- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1601
Anmeldedatum : 02.10.10
Ort : In Arvice beim Hafen... *dream*
Re: Aussprache der Namen
ich kann dazu nur sagen, dass im original:
cery "tscheri" (jetzt mal sehr deutsch geschrieben...)
rothen eben mit dem englischen gezischt-geirgendwasten th
akkarin wird wirklich auf das 2. a betont
lorlen... ja, einfach lorlen, wie man's schreibt, genau wie sonea
dannyl... erm... was soll man da noch sagen, wie wir's uns gedacht haben
andere charaktere kann ich von mir aus auf wunsch noch heraussuchen, aber die meisten sind eh, wie man's schreibt ._.
cery "tscheri" (jetzt mal sehr deutsch geschrieben...)
rothen eben mit dem englischen gezischt-geirgendwasten th
akkarin wird wirklich auf das 2. a betont
lorlen... ja, einfach lorlen, wie man's schreibt, genau wie sonea
dannyl... erm... was soll man da noch sagen, wie wir's uns gedacht haben
andere charaktere kann ich von mir aus auf wunsch noch heraussuchen, aber die meisten sind eh, wie man's schreibt ._.
Lady Acylenn- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1714
Anmeldedatum : 05.05.11
Alter : 27
Ort : hoffentlich weit weg vom slenderwald. oh, warte mal...
Re: Aussprache der Namen
Vielen Dank, lag ich ja gar nicht so daneben
Ich denk auch immer darüber nach, ob die Charas in meinem Buch gut aussprechbar sind, damit die Leser nicht die gleichen Probleme wie ich beim lesen haben und andere fragen müssen, wie das nun richtig ausgesprochen wird. Nun ja, beim nächsten Buch, dass "Die Saga von Sonea 3" sein wird, weiß ich es nun endlich
Liljanas
Ich denk auch immer darüber nach, ob die Charas in meinem Buch gut aussprechbar sind, damit die Leser nicht die gleichen Probleme wie ich beim lesen haben und andere fragen müssen, wie das nun richtig ausgesprochen wird. Nun ja, beim nächsten Buch, dass "Die Saga von Sonea 3" sein wird, weiß ich es nun endlich
Liljanas
Re: Aussprache der Namen
Rothen würd ich Roh-ssen aussprechen,
Cery spreche ich Zeri aus,
Akkarin mit kurzem A,
das y in Kyralia wie ein ü,
und den Rest wie es geschrieben wird.
Cery spreche ich Zeri aus,
Akkarin mit kurzem A,
das y in Kyralia wie ein ü,
und den Rest wie es geschrieben wird.
Lady Alenna- Novize
- Anzahl der Beiträge : 71
Anmeldedatum : 09.05.12
Alter : 24
Ort : Irgendwo im nirgendwo^^ ;D
Re: Aussprache der Namen
Warum seid ihr euch so sicher, dass Sonea so ausgesprochen wird, wie sie geschrieben wird? Ich finde nämlich, man kann Sonea auf zwei Arten aussprechen und gerade das hat mir am Anfang Kopfschmerzen bereitet
Inzwischen habe ich mich entschieden, Sonea so auszusprechen, wie es Trudi macht, und das hatte ich auch vorher schon, hehe
Also wie Sonja, nur statt mit j eben mit e; Betonung also auf den n, den e aber sehr kurz.
Ansonsten spreche ich die anderen auch eher deutsch aus als englisch. Ich mag das englische th nicht so, deshalb sage ich wie die meisten hier Roh-then, mit scharfem t.
Dannyl dagegen ist bei mir "englisch" Wie der englische Daniel bzw. Danny, nur halt mit dem l hinten dran.
Akkarin dürfte ja eigentlich klar sein, wegen dem doppelten k kann das erste a nicht lang sein, wobei der zweite a bei mir aber auch kurz ist.
Lorlen - keine Frage
Cery klingt bei mir wie Zeri - wie gesagt, ich spreche deutsch
Kyralia ebenso, wie man es schreibt, mit ü. Und Elyne eher mit einem langen i, wobei das letzte e aber wegbleibt (französisch angehaucht ).
Bei Sachaka frage ich mich schon die ganze Zeit, wie Trudi das ausspricht. Die englischsprachigen Leute haben nämlich voll die Probleme mit dem deutschen ch, die sprechen immer k. Aber "Sakaka" klingt irgendwie doof, find ich...
Vielleicht "Satschaka"?
Wenn ihr einen Engländer etc. ärgern wollt, bringt ihn dazu, "Eichhörnchen" zu sagen
Inzwischen habe ich mich entschieden, Sonea so auszusprechen, wie es Trudi macht, und das hatte ich auch vorher schon, hehe
Also wie Sonja, nur statt mit j eben mit e; Betonung also auf den n, den e aber sehr kurz.
Ansonsten spreche ich die anderen auch eher deutsch aus als englisch. Ich mag das englische th nicht so, deshalb sage ich wie die meisten hier Roh-then, mit scharfem t.
Dannyl dagegen ist bei mir "englisch" Wie der englische Daniel bzw. Danny, nur halt mit dem l hinten dran.
Akkarin dürfte ja eigentlich klar sein, wegen dem doppelten k kann das erste a nicht lang sein, wobei der zweite a bei mir aber auch kurz ist.
Lorlen - keine Frage
Cery klingt bei mir wie Zeri - wie gesagt, ich spreche deutsch
Kyralia ebenso, wie man es schreibt, mit ü. Und Elyne eher mit einem langen i, wobei das letzte e aber wegbleibt (französisch angehaucht ).
Bei Sachaka frage ich mich schon die ganze Zeit, wie Trudi das ausspricht. Die englischsprachigen Leute haben nämlich voll die Probleme mit dem deutschen ch, die sprechen immer k. Aber "Sakaka" klingt irgendwie doof, find ich...
Vielleicht "Satschaka"?
Wenn ihr einen Engländer etc. ärgern wollt, bringt ihn dazu, "Eichhörnchen" zu sagen
Lady Rhanya- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1229
Anmeldedatum : 14.09.11
Alter : 40
Ort : In einer kleinen Stadt in den Bergen im südlichen Elyne, zwei Tagesritte von Capia entfernt.
Re: Aussprache der Namen
Ohhhhhh ... eine Leidensgenossin
Und ich dachte schon, ich war so ziemlich die einzige, die sich so viel damit beschäftigt.
Sachaka - Vielleicht das "c" gar nicht sprechen? Wer weiß ....
Und ich dachte schon, ich war so ziemlich die einzige, die sich so viel damit beschäftigt.
Sachaka - Vielleicht das "c" gar nicht sprechen? Wer weiß ....
Re: Aussprache der Namen
Bis etwa zur Mitte von "Die Meisterin" habe ich immer Sonja gelesen, weil mich das e irgendwie voll verwirrt hatte. Dann wollte ich das arme, vernachlässigte e eben doch noch dazunehmen und probierte beide Varianten aus und entschied mich dann für besagte
Interessant ist: Meine Eltern haben, als sie den Namen zum ersten Mal lasen, genau die andere Version genommen, nämlich mit Betonung auf das e
Irgendwann hatte ich dann mal dieses kleine Interview mit Trudi entdeckt und sie sprach Sonea so aus wie ich *ganzstolzguck*
Ihr ist es aber egal, wie ihre Leser die Namen aussprechen. Der Reporter hatte auch "Soneeea" gesagt und es hat sie nicht gestört
Ja, ja, immer diese Sache mit den Namen, hihi...
Interessant ist: Meine Eltern haben, als sie den Namen zum ersten Mal lasen, genau die andere Version genommen, nämlich mit Betonung auf das e
Irgendwann hatte ich dann mal dieses kleine Interview mit Trudi entdeckt und sie sprach Sonea so aus wie ich *ganzstolzguck*
Ihr ist es aber egal, wie ihre Leser die Namen aussprechen. Der Reporter hatte auch "Soneeea" gesagt und es hat sie nicht gestört
Ja, ja, immer diese Sache mit den Namen, hihi...
Lady Rhanya- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1229
Anmeldedatum : 14.09.11
Alter : 40
Ort : In einer kleinen Stadt in den Bergen im südlichen Elyne, zwei Tagesritte von Capia entfernt.
Re: Aussprache der Namen
Ich finde Sachaka wird SaSCHaka ausgesprochen.
Ich frage mich wieso so viele Sonea Sonja aussprechen.
Wi kommt ihr darauf??????
Ich frage mich wieso so viele Sonea Sonja aussprechen.
Wi kommt ihr darauf??????
Lady Alenna- Novize
- Anzahl der Beiträge : 71
Anmeldedatum : 09.05.12
Alter : 24
Ort : Irgendwo im nirgendwo^^ ;D
Re: Aussprache der Namen
Also bei der Sache mit Sonea/Sonja muss ich dir zustimmen.
Leute, wie kann man ein armes, kleines, unschuldiges e in ein j umwandeln??!!!
Waaaas? Saschaka??!!! Das klingt ja wie... Sorry ist nix persönliches, ich finds nur komisch, weil Sachaka mir als eines der wenigen Wörter keine Ausspracheprobleme bereitet hat.
Ich sag Sachaka wie es geschrieben wird, das ist für uns Deutsche doch die einfachste Variante oder? Sollen die Engländer doch von mir aus Sakaka oder Satschaka aussprechen. Ich bleib bei Sachaka mit einem stimmlosen ch!!
Leute, wie kann man ein armes, kleines, unschuldiges e in ein j umwandeln??!!!
Waaaas? Saschaka??!!! Das klingt ja wie... Sorry ist nix persönliches, ich finds nur komisch, weil Sachaka mir als eines der wenigen Wörter keine Ausspracheprobleme bereitet hat.
Ich sag Sachaka wie es geschrieben wird, das ist für uns Deutsche doch die einfachste Variante oder? Sollen die Engländer doch von mir aus Sakaka oder Satschaka aussprechen. Ich bleib bei Sachaka mit einem stimmlosen ch!!
Lord Dannyl- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1601
Anmeldedatum : 02.10.10
Ort : In Arvice beim Hafen... *dream*
Re: Aussprache der Namen
für die aussage bekommst du ein me gusta von mir^^
Lady Acylenn- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1714
Anmeldedatum : 05.05.11
Alter : 27
Ort : hoffentlich weit weg vom slenderwald. oh, warte mal...
Re: Aussprache der Namen
also, ich kann Sachaka einfach nich mit ch aussprechen!!!
Das krieg ich i-wie nich hin!!!!!!
Das krieg ich i-wie nich hin!!!!!!
Lady Alenna- Novize
- Anzahl der Beiträge : 71
Anmeldedatum : 09.05.12
Alter : 24
Ort : Irgendwo im nirgendwo^^ ;D
Re: Aussprache der Namen
so schwer kann das doch nicht sein xD
sa-cha-ka
wo is das problem dabei? :P
sa-cha-ka
wo is das problem dabei? :P
Lady Acylenn- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1714
Anmeldedatum : 05.05.11
Alter : 27
Ort : hoffentlich weit weg vom slenderwald. oh, warte mal...
Re: Aussprache der Namen
keine Ahnung, ich kann's einfach nicht...
Lady Alenna- Novize
- Anzahl der Beiträge : 71
Anmeldedatum : 09.05.12
Alter : 24
Ort : Irgendwo im nirgendwo^^ ;D
Re: Aussprache der Namen
Kommt vielleicht auch drauf an, woher du kommst. Die Bayern haben echt Probleme damit, das ch gescheit auszusprechen, deshalb sagen die ja immer "Kina" statt "China" Und soweit ich weiß, haben auch die Schwabeländler ei bissche Probleme damit
Lady Rhanya- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1229
Anmeldedatum : 14.09.11
Alter : 40
Ort : In einer kleinen Stadt in den Bergen im südlichen Elyne, zwei Tagesritte von Capia entfernt.
Re: Aussprache der Namen
ich komm aus Dortmund, NRW
Lady Alenna- Novize
- Anzahl der Beiträge : 71
Anmeldedatum : 09.05.12
Alter : 24
Ort : Irgendwo im nirgendwo^^ ;D
Re: Aussprache der Namen
Also i komm aus 'm Schwabeländle, un i han kei Problem mit so ebbes wie 's ch auszomsprecha...
Lord Dannyl- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1601
Anmeldedatum : 02.10.10
Ort : In Arvice beim Hafen... *dream*
Re: Aussprache der Namen
in solchen momenten wünsche ich mir, ich wäre in der lage, dialekt zu tippen ._.
Lady Acylenn- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1714
Anmeldedatum : 05.05.11
Alter : 27
Ort : hoffentlich weit weg vom slenderwald. oh, warte mal...
Re: Aussprache der Namen
Lord Dannyl schrieb:Also i komm aus 'm Schwabeländle, un i han kei Problem mit so ebbes wie 's ch auszomsprecha...
Hahaaaaaa, Dannyl, is ja cool
Lady Rhanya- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1229
Anmeldedatum : 14.09.11
Alter : 40
Ort : In einer kleinen Stadt in den Bergen im südlichen Elyne, zwei Tagesritte von Capia entfernt.
Re: Aussprache der Namen
ja, echt lustig
achso, ich hab's jetz doch irgendwie hinbekommn das auszusprechn
achso, ich hab's jetz doch irgendwie hinbekommn das auszusprechn
Lady Alenna- Novize
- Anzahl der Beiträge : 71
Anmeldedatum : 09.05.12
Alter : 24
Ort : Irgendwo im nirgendwo^^ ;D
Re: Aussprache der Namen
Hey, was findet ihr so lustig. Also ich uss zugeben, so sprechen nur die Bauern und die Leute auf der schwäbischen Alp, hier (ca. 50 km nördl von Stuttgart) ist das nicht so schlimm.
Im übrigen keine Garantie, dass alles richtig geschrieben ist, ich kenn mich da jetzt nicht so gut aus. Meine mutter (kommt im übrigen aus Düsseldorf ) hat darauf geachtet, dass wir Kinder gut Hochdeutsch sprechen können...
@ Lady Alenna
Hey das ist prima...
Im übrigen keine Garantie, dass alles richtig geschrieben ist, ich kenn mich da jetzt nicht so gut aus. Meine mutter (kommt im übrigen aus Düsseldorf ) hat darauf geachtet, dass wir Kinder gut Hochdeutsch sprechen können...
@ Lady Alenna
Hey das ist prima...
Lord Dannyl- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1601
Anmeldedatum : 02.10.10
Ort : In Arvice beim Hafen... *dream*
Re: Aussprache der Namen
Es ist lustig, Dialekte zu lesen. Sie bloß zu hören ist nicht immer so amüsant, wie sie zu lesen
Ich hab auch schon manchmal versucht, meinen Dialekt zu schreiben, ist aber echt nicht so einfach. Da ich mir hin und wieder - ganz automatisch - auch andere Dialekte aneigne, komme ich mit meinem Südhessischen schon öfter mal durcheinander
Ich hab auch schon manchmal versucht, meinen Dialekt zu schreiben, ist aber echt nicht so einfach. Da ich mir hin und wieder - ganz automatisch - auch andere Dialekte aneigne, komme ich mit meinem Südhessischen schon öfter mal durcheinander
Lady Rhanya- Mentor
- Anzahl der Beiträge : 1229
Anmeldedatum : 14.09.11
Alter : 40
Ort : In einer kleinen Stadt in den Bergen im südlichen Elyne, zwei Tagesritte von Capia entfernt.
Re: Aussprache der Namen
Ich mag es auch nicht, wenn mir Namen in Büchern begegnen, von denen ich nicht weiß, wie sie ausgesprochen werden sollen.
Ceryni war mein größtes Problem. Den habe ich immer ßery ausgesprochen. Also so wie das S in Sony. ^^
Bei Rothen wusste ich auch nicht, ob ich ihn deutsch oder englisch aussprechen soll und habe mich dann für die deutsche Variante, also Ro ten entschieden.
Bei Dannyl habe ich das y wie eine Mischung aus ü und i gesprochen.
Regin hingegen habe ich wieder englisch ausgesprochen. Warum weiß ich gar nicht so genau. ^^"
Sonea habe ich allerdings ausgesprochen wie es geschrieben steht, also nicht mit Z.
Lilith.
Ceryni war mein größtes Problem. Den habe ich immer ßery ausgesprochen. Also so wie das S in Sony. ^^
Bei Rothen wusste ich auch nicht, ob ich ihn deutsch oder englisch aussprechen soll und habe mich dann für die deutsche Variante, also Ro ten entschieden.
Bei Dannyl habe ich das y wie eine Mischung aus ü und i gesprochen.
Regin hingegen habe ich wieder englisch ausgesprochen. Warum weiß ich gar nicht so genau. ^^"
Sonea habe ich allerdings ausgesprochen wie es geschrieben steht, also nicht mit Z.
Lilith.
Lilith- Novize
- Anzahl der Beiträge : 59
Anmeldedatum : 12.08.12
Ort : Nahe seinem Grabstein
Seite 1 von 3 • 1, 2, 3
Seite 1 von 3
Befugnisse in diesem Forum
Sie können in diesem Forum nicht antworten
|
|